http://www.theguardian.com/books/booksblog/2009/aug/05/idiotic-joys-idioms
The article I picked is about the idiotic joys of idioms. I picked it because I have always been fascinated by idioms. I find the phrases so interesting, plus my dad uses them ALL the time and sometimes I have no idea what he is trying to say! It's related to language because in the English language they are frequently used and also in other languages, as the article states. If you think some of the idioms in English don't make sense, wait until you hear some in other languages. The thing that I found most interesting about the article was how it mentioned idioms that people in other languages use, such as: in Spanish they say to reheat the cabbage which means to rekindle an old flame and also to think one is the last suck of the mango which in South American Spanish means to be conceited. There is really nothing to agree or disagree with on the article, it's meant to inform and entertain. This article does make me want to learn more- I want to learn more interesting idioms and use them when I'm having a conversation! I think this topic affects the world because people use idioms everyday, all around the world and I think people should try to be more aware of them and their meaning.I enjoyed chewing the fat with you all!
I also am fascinated by idioms, I think they're funny and they really get people thinking. I'm sure for people learning another language, they're especially confusing at first. If I were learning Spanish and someone said to me "when snakes wore vests" I would have to ask what they meant! It's a strange thing to think about.
ReplyDeleteI feel like idioms are much like riddles. I hardly understand them when people tell me them. But I found this article very fun. To learn that "Onions should grow in your navel" is an insult is the best thing in the world. Oh goodness. But it is very neat that idioms take up the same amount of space in our long term memory that words do (well for most of us).
ReplyDeleteI've never really thought of idioms from another language. I think it would interesting to see what other languages have developed and which are pretty common when it comes to figurative idioms and/or literal ones as well. I might just go look some up to sate my curiosity. Rad article btw!
ReplyDeleteThis article is so interesting, but if a person were to speak with a whole lot of idioms I'd probably be completely confused.
ReplyDelete